O meu compatriota

Antoni Slonimski

Este homem, que a sua própria pátria esquece
Quando de sangue Checo derramado ouve,
Que, como um irmão, pela Jugoslávia padece,
Que com o povo da Noruega partilha as dores.

Que com a mãe Judia aperta as suas mãos
Em pesar com ela se curva sobre os seus mortos,
Que é Russo, quando a Rússia cai e sangra,
E com os Ucranianos pela Ucrânia chora.

Este homem, com um coração que a todos sente,
Francês, quando a França sofre em cativeiro,
Grego, quando a Grécia em frio e fome sucumbe
Ele é o meu irmão-homem. Ele é a Humanidade.

Antoni Slonimski (1895 -1976), poeta e tradutor. Judeu polaco.
[A partir da tradução do polaco original efectuada por Frances Notley.]

License

This work is published under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 License.