Leitura mais do que recomendada: A new translation of Pessoa: a review, um comentário de Zackary Sholem Berger à nova edição de uma selecção de poemas de Fernando Pessoa traduzidos para inglês por David Butler. Berger, ele próprio poeta e tradutor, parece não ter ficado muito impressionado com o resultado final. E explica porquê.
Na mesma altura em que se anuncia a desventurada implosão do Barnabé, um lote de blogs excelentes celebrou o segundo ano de existência, garantindo a continuidade das boas leituras. Um imenso abraço agradecido para para os autores de A Natureza do Mal, Terras do Nunca, Memória Virtual, Opiniondesmaker, A aba de Heisenberg, Pantalassa e A Destreza das Dúvidas (este um primeiro aniversário com direito a retorno).
Já veterana, no outro lado do mundo, em Tóquio, a doce Fabiola Mendonça da Silva escreve o seu De Cabeça para Baixo há quatro anos (o aniversário foi a 23 de Junho e o beijo já vai muito atrasado). E já agora, e porque na Judiaria não se bloga ao Sábado, aqui ficam os parabéns antecipados para Rui Cerdeira Branco: o seu Adufe faz amanhã dois anos.
Obrigado a todos e votos de מזל טוב (parabéns e boa sorte!)
License
This work is published under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 2.5 License.